![]() |
嬌小版麵包布丁 Petite Style Bread Pudding |
Monday, December 17, 2012
Friday, December 14, 2012
嬌小版麵包布丁《聖誕甜點》Petite Style Bread Pudding《Christmas Desserts》
自從用雙語撰寫網誌後,有很多網友和讀者們都告訴我在訂閱上收不到我的更新。簡單的說從今以後我是要把篇幅縮短和減少照片的數量。
Ever since I started writing my blog in both languages, my blogger friends and some of my readers seem to have had problems getting my updates. To cut a long story short, I need to start reducing the number of photos I share with you as well as lengths of each post.
Friday, December 7, 2012
紅酒燒汁伴烤牛肉《聖誕美食》Roast Beef with Red Wine Gravy 《Christmas Cooking 》
Every year around this time, a friend of ours starts sending Christmas presents to their family and friends. And then she and her husband go away on holiday ( vacation ) until after the New Year.
Saturday, December 1, 2012
烤煙肉填饀豬柳卷《聖誕美食》 Roast Stuffed Pork with Bacon Wrap 《Christmas Cooking》
有網友和讀者問我今年會不會示範烤火雞。
Some readers and blogger friends have asked me if I will be demonstrating how to roast a Turkey this year.
Wednesday, November 14, 2012
迷你花生脆巧克力撻 《聖誕糕點》Mini Chocolate Tarts with Peanut Brittle 《Christmas Cooking》
我答應了一位小朋友, 說好了我會在我的部落格上做些聖誕小糕點, 好讓她和媽媽一起照著做。
I've promised a little friend of mine to make some small Christmas cakes on my blog, so she can learn to make them with her mum.
Wednesday, November 7, 2012
烤脆皮豬腿肉 《聖誕美食》 Roast Pork with Crackling《Christmas Cooking》
我在英國已住上了三十一年, 身為媽媽的日子也已有二十四年了。我是在我兩個孩子出生後才正式開始學煮食的, 也是自從我大兒子吃的第一口稀粥開始, 日後他們每天的三餐, 都是我親手預備的。
I've been living in the UK for 31 years now, 24 years of which I have been a mother. I started to learn to cook when my children were born, and from the day my eldest son took his first mouthful of solid food, I've been preparing their daily meals for them.
Friday, November 2, 2012
豆角粒炒肉丁雜碎 Stir - Fried Dice Pork with Green Beans & Vegetables
自從開始寫部落格以來, 很幸運認識了很多博友, 從中也有些成為了志同道合的好朋友。
隨和、誠懇和大方的 Meiko (梅綺) 便是其中一位。她是個多才多藝, 聰明快樂的全職主婦。閒時寫網誌只是她多種嗜好之一 。
Ever since I started blogging, I've had the fortune of connecting with other bloggers, making some really good, genuine friends along the way.
Kind, sincere and generous Meiko is one of them. She is a multi-talented, intelligent and blissfully happy full-time house wife. Writing blogs is only one of her many interests.
Saturday, October 27, 2012
松露巧克力《聖誕甜點》Chocolate Truffles《Christmas Sweet Treats》
前幾天我正在計劃著我的聖誕購物單時, 接到一個電話, 是住在附近的羅老太太打來的。她說她的孫女兒安麗放期中假, 目前來探望並住在他們家; 小女孩說想來我家看狗兒 Josh, 羅老太問我可以帶她過來嗎?
As I was writing my Christmas shopping list the other day, I got a phone call from one of my neighbours Mrs R. She said their grand-daughter Annie is visiting and is staying with them now during the half-term; the little girl has asked to come and see our dog Josh, Mrs R. asked if she can bring her over?
Tuesday, October 16, 2012
無皮蔬菜芝士蛋派 Crustless Vegetable Quiche
我在上一篇網誌中說好了要與大家分享我們這個三道菜晚餐的食譜;上次介紹了頭盤,今天便來和大家說說這道主菜《沒有皮的蔬菜芝士蛋批》。
I said in the last post that I was going to share the recipes of our three course dinner with you. Last time I wrote about the starter, so today let's have a look at the main course: the《Crustless Vegetable Quiche》.
Friday, October 12, 2012
野菌香草湯和自家製烤麵包粒 Wild Mushrooms & Herbs Soup with Homemade croutons
秋天這季節才剛開始不久,但身邊的自然景象已轉變得很快。林中漫步,四處都可以看到新近成熟的荊棘樹莓、七葉樹堅果、薔薇果、山楂、蘋果和松球等;圓潤美麗得在樹上伸展或懸墜下來。還有樹林內令人陶醉鋪滿地毡似的落葉,野菌漫山遍野四處跟人們玩捉迷藏的遊戲。
The autumn
season has only just begun but the nature around us is already changing
rapidly. Taking a walk in the woods you
can see the newly ripened brambles, conkers, rose hips, hawthorns,
apples and pine cones, all beautifully hanging from the trees. Then there are the fallen leaves magically
carpeting the woodland ground, with wild mushrooms peeping out playing hide and
seek everywhere.
Monday, October 8, 2012
焦糖燉奶布丁 《法式甜品》 Crème Brûlée《French Style Dessert》
如果在一間好的餐廳吃飯,通常我們會點頭尾盤加起來有三、四道菜的晚餐;有時不同的餐牌還可能提供多至五、道菜的選擇。
但平時在家款宴朋友、或弄週末家庭餐,特別敍會等等;要煮一個主菜配所有的副菜還加上甜品,對一個忙碌的女主人來說,已是夠她張羅的了。
When eating out
in a nice restaurant, we usually order a three or four course dinner or sometimes
up to five or six depending on the menu.
But when
entertaining at home for friends, weekend family meals or special gathering, cooking a
main course with all the trimmings plus dessert is already quite enough work
for a busy hostess.
Friday, September 21, 2012
烤雞和檸檬龍蒿葉汁 Roast Chicken with Lemon & Tarragon Sauce
在英國,很少人會不愛吃星期天烤肉午餐的。普通的烤肉餐通常包括一種肉類和兩三款蔬菜,伴以燒汁同吃。肉方面的選擇有牛、羊、豬和雞。
Almost everybody in the UK loves a Sunday roast. A Sunday roast usually consists of one meat with at least two types of vegetables plus gravy. The meat is normally beef, lamb, pork or chicken.
Thursday, September 13, 2012
綠茶香橙杯子蛋糕 Green Tea and Orange Cupcakes
茶在我們家佔有很重要的地位。
管它是晴是雨,是寒是暑。早上起牀,誰先走進厨房,誰便會把水灌進水壺去,按下電製。水沸後,自動把水冲進茶壺內,為每一位醒過來的家人或訪客預備一壺清醇香濃的熱茶。
Tea plays such an important role in our house. Doesn’t matter if it’s rain or shine, summer or winter. Whoever walks into the kitchen first thing in the morning will be the one who fills the kettle and brews a pot for the rest of the family, or for the visitors who happened to be staying with us at the time.
Saturday, September 8, 2012
Saturday, August 25, 2012
煎烤鮮魚 Pan-Fried or Grilled Fresh Fish
兒子很小的時候,他爸爸便四處帶著他去釣魚。開始時也只是河流溪澗,或湖塘之間。後來兩人出深海去,容易暈船浪的老公便把繫魚絲魚餌的責任交托給兒子;釣上來的魚,解釣的工作也是兒子兼辦。
這天兒子回家,突然說很想出海,吹吹風釣釣魚。他爸爸自然開心不已。
When our son was little, his dad took him everywhere to go fishing. In the beginning they only went to fish in rivers or lakes, but before long they started going out to sea. Husband suffers from sea sickness most of the time, so he taught our son how to tie the line and attach the bait. This became our son's main task, and he was responsible for unhooking the fish too.
Tuesday, June 5, 2012
Subscribe to:
Comments (Atom)